# Translation of Themes - Twenty Sixteen in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Sixteen package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 09:51:12+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Themes - Twenty Sixteen\n"

#. Theme Name of the theme
msgid "Twenty Sixteen"
msgstr "Twenty Sixteen"

#: inc/customizer.php:345
msgid "Red"
msgstr "Rood"

#: searchform.php:16
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#: searchform.php:14
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "Zoeken &hellip;"

#: searchform.php:13
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Zoeken naar:"

#: template-parts/biography.php:28
msgid "Author:"
msgstr "Auteur:"

#: single.php:38
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: inc/template-tags.php:100 inc/template-tags.php:109
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "

#: functions.php:209 inc/customizer.php:355
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"

#: inc/customizer.php:335
msgid "Gray"
msgstr "Grijs"

#: inc/customizer.php:325
msgid "Dark"
msgstr "Donker"

#: inc/customizer.php:315
msgid "Default"
msgstr "Standaard"

#: image.php:58 template-parts/content-page.php:24
#: template-parts/content.php:36 template-parts/content-single.php:26
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina&#39;s:"

#: header.php:50
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: functions.php:267
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidebar"

#: comments.php:71
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties zijn gesloten."

#: search.php:45 archive.php:53 index.php:50
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"

#: search.php:44 archive.php:52 index.php:49
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"

#. Author URI of the theme
#: footer.php:60
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://nl.wordpress.org/"
