# Translation of Plugins - Redirection - Development (trunk) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Redirection - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 11:44:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Redirection - Development (trunk)\n"

#: redirection-strings.php:642
msgid "Logging"
msgstr "Logging"

#: redirection-strings.php:763
msgid "This is usually fixed by doing one of the following:"
msgstr "Dit wordt meestal opgelost door een van de volgende handelingen uit te voeren:"

#: redirection-strings.php:733
msgid "Show debug"
msgstr "Toon foutopsporing"

#: redirection-strings.php:558
msgid "View Data"
msgstr "Bekijk gegevens"

#: redirection-strings.php:641
msgid "(IP logging level)"
msgstr "(IP logniveau)"

#: redirection-strings.php:756
msgid "Bad data"
msgstr "Slechte gegevens"

#: redirection-strings.php:762
msgid "You are using an old or cached session"
msgstr "U gebruikt een oude sessie of een sessie in de cache"

#: redirection-strings.php:746
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Een onbekende fout is opgetreden."

#: redirection-strings.php:740
msgid "Check your {{link}}Site Health{{/link}} and fix any issues."
msgstr "Controleer uw {{link}}sitestatus{{/link}} en los eventuele problemen op."

#: redirection-strings.php:734
msgid "Debug Information"
msgstr "Fout opsporingsinformatie"

#: redirection-strings.php:742
msgid "A security plugin or firewall is blocking access. You will need to whitelist the REST API."
msgstr "Een beveiliging plugin of firewall blokkeert de toegang. U moet de REST API op de toegestane lijst zetten."

#: redirection-strings.php:757
msgid "There was a problem making a request to your site. This could indicate you provided data that did not match requirements, or that the plugin sent a bad request."
msgstr "Er is een probleem opgetreden bij het indienen van een aanvraag op uw site. Dit kan erop wijzen dat u gegevens heeft verstrekt die niet voldoen aan de vereisten, of dat de plugin een onjuist aanvraag heeft verzonden."

#: redirection-strings.php:644
msgid "Track redirect hits and date of last access. Contains no user information."
msgstr "Volg omleiding hits en datum van laatste toegang. Bevat geen gebruikersinformatie."

#: redirection-strings.php:751
msgid "WordPress returned an unexpected message. This could be a PHP error from another plugin, or data inserted by your theme."
msgstr "WordPress heeft een onverwacht bericht geretourneerd. Dit kan een PHP fout zijn van een andere plugin of gegevens die door uw thema zijn ingevoegd."

#: redirection-strings.php:766
msgid "Your admin pages are being cached. Clear this cache and try again. There may be multiple caches involved."
msgstr "Uw beheer pagina's worden in de cache opgeslagen. Wis deze cache en probeer het opnieuw. Mogelijk zijn er meerdere caches bij betrokken."

#: redirection-strings.php:744
msgid "Your REST API is being redirected. Please remove the redirection for the API."
msgstr "Uw REST API wordt omgeleid. Verwijder de omleiding voor de API."

#: redirection-strings.php:738
msgid "Your REST API is returning a 404 page. This is almost certainly an external plugin or server configuration issue."
msgstr "Uw REST API retourneert een 404 pagina. Dit is vrijwel zeker een probleem met de externe plugin of serverconfiguratie."

#: redirection-strings.php:741
msgid "Your server configuration is blocking access to the REST API. You will need to fix this."
msgstr "Uw serverconfiguratie blokkeert de toegang tot de REST API. U moet dit oplossen."

#: redirection-strings.php:750
msgid "Your WordPress REST API has been disabled. You will need to enable it to continue."
msgstr "Uw WordPress REST API is uitgeschakeld. U moet het inschakelen om door te gaan."

#: redirection-strings.php:739
msgid "Can you access your {{api}}REST API{{/api}} without it redirecting? If not then you will need to fix any issues."
msgstr "Heeft u toegang tot uw {{api}} REST API {{/ api}} zonder dat deze wordt omgeleid? Als dit niet het geval is, moet u eventuele problemen oplossen."

#: redirection-strings.php:645
msgid "Capture HTTP header information with logs (except cookies). It may include user information, and could increase your log size."
msgstr "Leg HTTP header informatie vast met logs (behalve cookies). Het kan gebruikersinformatie bevatten en kan uw log grootte vergroten."

#: redirection-strings.php:643
msgid "Log \"external\" redirects - those not from Redirection. This can increase your log size and contains no user information."
msgstr "Log \"external\" omleidingen - niet die van Redirection. Dit kan uw log omvang vergroten en bevat geen gebruikersinformatie."

#: redirection-strings.php:758
msgid "Please review your data and try again."
msgstr "Controleer uw gegevens en probeer het opnieuw."

#: redirection-strings.php:646
msgid "Redirection stores no user identifiable information other than what is configured above. It is your responsibility to ensure your site meets any applicable {{link}}privacy requirements{{/link}}."
msgstr "Omleiding sla geen door de gebruiker identificeerbare informatie op, behalve wat hierboven is geconfigureerd. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat uw site voldoet aan alle toepasselijke {{link}} privacyvereisten{{/link}}."

#: redirection-strings.php:381
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: redirection-strings.php:128
msgid "Redirect Source"
msgstr "Omleidingbron"

#: redirection-strings.php:127
msgid "Request Headers"
msgstr "Aanvraag headers"

#: redirection-strings.php:97
msgid "Exclude from logs"
msgstr "Uitsluiten van logging"

#: redirection-strings.php:337 redirection-strings.php:358
#: redirection-strings.php:392 redirection-strings.php:419
msgid "Domain"
msgstr "Domein"

#: redirection-strings.php:340 redirection-strings.php:360
#: redirection-strings.php:378
msgid "Redirect By"
msgstr "Omgeleid door"

#: redirection-strings.php:372 redirection-strings.php:432
msgid "Search domain"
msgstr "Domein zoeken"

#: redirection-strings.php:383
msgid "View Redirect"
msgstr "Bekijk omleiding"

#: redirection-strings.php:336 redirection-strings.php:357
#: redirection-strings.php:377 redirection-strings.php:391
#: redirection-strings.php:418 redirection-strings.php:425
msgid "Method"
msgstr "Methode"

#: redirection-strings.php:46
msgid "Cannot connect to the server to determine the redirect status."
msgstr "Kan geen verbinding maken met de server om de omleidingsstatus te bepalen."

#: redirection-strings.php:375 redirection-strings.php:405
msgid "Group by user agent"
msgstr "Groepeer op user agent"

#: redirection-strings.php:264
msgid "Please check the {{link}}support site{{/link}} before proceeding further."
msgstr "Raadpleeg de {{link}}ondersteuning site{{/link}} voor het verder gaan."

#: redirection-strings.php:44
msgid "Something else other than Redirection is redirecting this URL."
msgstr "Iets anders dan omleiding is het omleiden van deze URL."

#: redirection-strings.php:206
msgid "Something went wrong when installing Redirection."
msgstr "Er ging iets fout bij het installeren van Redirection."

#: redirection-strings.php:258
msgid "Something went wrong when upgrading Redirection."
msgstr "Er ging iets fout bij het upgraden van Redirection."

#: redirection-strings.php:45
msgid "Your URL is cached and the cache may need to be cleared."
msgstr "Uw URL is in de cache opgeslagen en de cache moet mogelijk worden gewist."

#: redirection-strings.php:434
msgid "Are you sure you want to delete the selected items?"
msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde items wil verwijderen?"

#: redirection-strings.php:265
msgid "If that did not help then {{strong}}create an issue{{/strong}} or send it in an {{strong}}email{{/strong}}."
msgstr "Als dat niet heeft geholpen, {{strong}}maak dan een probleem aan{{/strong}} of stuur het in een {{strong}}e-mail{{/strong}}."

#: redirection-strings.php:529
msgid "The companion plugin Search Regex allows you to search and replace data on your site. It also supports Redirection, and is handy if you want to bulk update a lot of redirects."
msgstr "Met de bijbehorende plugin Zoek Regex kunt u gegevens op uw site zoeken en vervangen. Het ondersteunt ook omleiding en is handig als u veel omleidingen in bulk wilt updaten."

#: redirection-strings.php:528
msgid "Need to search and replace?"
msgstr "Wilt u zoeken en vervangen?"

#: redirection-strings.php:715
msgid "Add Header"
msgstr "Header toevoegen"

#: redirection-strings.php:730
msgid "Relocate Site"
msgstr "Site verplaatsen"

#: redirection-strings.php:732
msgid "Relocate to domain"
msgstr "Verplaatsen naar domein"

#: redirection-strings.php:709
msgid "Preferred domain"
msgstr "Voorkeursdomein"

#: redirection-strings.php:717
msgid "Add CORS Presets"
msgstr "CORS-voorinstellingen toevoegen"

#: redirection-strings.php:716
msgid "Add Security Presets"
msgstr "Beveiligingsvoorinstellingen toevoegen"

#: redirection-strings.php:731
msgid "Want to redirect the entire site? Enter a domain to redirect everything, except WordPress login and admin. Enabling this option will disable any site aliases or canonical settings."
msgstr "Wilt u de hele site omleiden? Voer een domein in om alles om te leiden, behalve WordPress login en beheer. Als u deze optie inschakelt, worden site aliassen of canonieke instellingen uitgeschakeld."

#: redirection-strings.php:710
msgid "You should update your site URL to match your canonical settings: {{code}}%(current)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}"
msgstr "U moet uw site-URL updaten zodat deze overeenkomt met uw canonieke instellingen: {{code}}%(current)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:707
msgid "Force a redirect from HTTP to HTTPS - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteHTTPS)s{{/code}}"
msgstr "Forceer een omleiding van HTTP naar HTTPS - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteHTTPS)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:708
msgid "{{strong}}Warning{{/strong}}: ensure your HTTPS is working before forcing a redirect."
msgstr "{{strong}}Waarschuwing{{/strong}}: zorg ervoor dat uw HTTPS werkt voordat u een omleiding afdwingt."

#: redirection-strings.php:705
msgid "Add www to domain - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteWWW)s{{/code}}"
msgstr "Voeg www toe aan domein - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteWWW)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:704
msgid "Remove www from domain - {{code}}%(siteWWW)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}"
msgstr "Verwijder www van domein - {{code}}%(siteWWW)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:703
msgid "Don't set a preferred domain - {{code}}%(site)s{{/code}}"
msgstr "Stel geen voorkeursdomein in - {{code}}%(site)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:702
msgid "Add Alias"
msgstr "Alias ​​toevoegen"

#: redirection-strings.php:701
msgid "No aliases"
msgstr "Geen aliassen"

#: redirection-strings.php:700
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#: redirection-strings.php:699
msgid "Aliased Domain"
msgstr "Aliasdomein"

#: redirection-strings.php:706
msgid "Canonical Settings"
msgstr "Canonieke instellingen"

#: redirection-strings.php:696
msgid "Site Aliases"
msgstr "Site-aliassen"

#: redirection-strings.php:698
msgid "You will need to configure your system (DNS and server) to pass requests for these domains to this WordPress install."
msgstr "U moet uw systeem (DNS en server) configureren om verzoeken voor deze domeinen door te geven aan deze WordPress-installatie."

#: redirection-strings.php:697
msgid "A site alias is another domain that you want to be redirected to this site. For example, an old domain, or a subdomain. This will redirect all URLs, including WordPress login and admin."
msgstr "Een site alias is een ander domein dat u wilt omleiden naar deze site. Bijvoorbeeld een oud domein of een subdomein. Hiermee worden alle URL's omgeleid, inclusief WordPress login en beheer."

#: redirection-strings.php:121
msgid "If you want to redirect everything please use a site relocation or alias from the Site page."
msgstr "Als u alles wilt omleiden, gebruik dan een site verplaatsing of alias van de sitepagina."

#: redirection-strings.php:517
msgid "Options on this page can cause problems if used incorrectly. You can {{link}}temporarily disable them{{/link}} to make changes."
msgstr "Opties op deze pagina kunnen problemen veroorzaken als ze verkeerd worden gebruikt. U kunt {{link}}ze tijdelijk uitschakelen{{/link}} om wijzigingen aan te brengen."

#: redirection-strings.php:203
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"

#: redirection-strings.php:199 redirection-strings.php:204
msgid "Import Existing Redirects"
msgstr "Bestaande omleidingen importeren"

#: redirection-strings.php:205
msgid "Please wait, importing."
msgstr "Even geduld, importeren."

#: redirection-strings.php:164
msgid "That's all there is to it - you are now redirecting! Note that the above is just an example."
msgstr "Dat is alles - u leidt nu om! Merk op dat het bovenstaande slechts een voorbeeld is."

#: redirection-strings.php:202
msgid "The following plugins have been detected."
msgstr "De volgende plugins zijn gedetecteerd."

#: redirection-strings.php:201
msgid "WordPress automatically creates redirects when you change a post URL. Importing these into Redirection will allow you to manage and monitor them."
msgstr "WordPress maakt automatisch omleidingen wanneer u een bericht-URL wijzigt. Door deze in omleiding te importeren, kunt u ze beheren en controleren."

#: redirection-strings.php:200
msgid "Importing existing redirects from WordPress or other plugins is a good way to get started with Redirection. Check each set of redirects you wish to import."
msgstr "Het importeren van bestaande omleidingen van WordPress of andere plugins is een goede manier om aan de slag te gaan met omleiding. Controleer elke set omleidingen die u wilt importeren."

#: redirection-strings.php:767
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: redirection-strings.php:722
msgid "No headers"
msgstr "Geen headers"

#: redirection-strings.php:721
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: redirection-strings.php:720
msgid "Location"
msgstr "Locatie"

#: redirection-strings.php:718
msgid "HTTP Headers"
msgstr "HTTP header"

#: redirection-strings.php:714
msgid "Custom Header"
msgstr "Aangepaste header"

#: redirection-strings.php:713
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: redirection-strings.php:712
msgid "Redirect"
msgstr "Omleiden"

#: redirection-strings.php:275 redirection-strings.php:284
#: redirection-strings.php:711
msgid "Site"
msgstr "Site"

#: redirection-strings.php:769
msgid "Value"
msgstr "Waarde"

#: redirection-strings.php:768
msgid "Values"
msgstr "Waarden"

#: redirection-strings.php:126
msgid "Some servers may be configured to serve file resources directly, preventing a redirect occurring."
msgstr "Sommige servers zijn mogelijk geconfigureerd om bestanden rechtstreeks te bedienen, waardoor een omleiding wordt voorkomen."

#: redirection-strings.php:753
msgid "Unable to make request due to browser security. This is typically because your WordPress and Site URL settings are inconsistent, or the request was blocked by your site CORS policy."
msgstr "Kan aanvraag niet indienen vanwege browserbeveiliging. Dit komt meestal omdat uw WordPress en site URL instellingen niet consistent zijn of omdat het verzoek is geblokkeerd door het CORS beleid van uw site."

#: redirection-strings.php:723
msgid "Note that some HTTP headers are set by your server and cannot be changed."
msgstr "Sommige HTTP headers worden verzonden door uw server en kunnen niet aangepast worden."

#: redirection-strings.php:719
msgid "Site headers are added across your site, including redirects. Redirect headers are only added to redirects."
msgstr "Site headers worden overal op uw site toegevoegd, inclusief omleidingen. Omleidings headers worden alleen toegevoegd aan omleidingen."

#: redirection-strings.php:694
msgid "Ignore Query"
msgstr "Negeer query"

#: redirection-strings.php:371 redirection-strings.php:507
msgid "Search target URL"
msgstr "Zoek doel URL"

#: redirection-strings.php:370 redirection-strings.php:431
msgid "Search IP"
msgstr "Zoek IP"

#: redirection-strings.php:369 redirection-strings.php:430
msgid "Search user agent"
msgstr "Zoek user agent"

#: redirection-strings.php:368 redirection-strings.php:429
msgid "Search referrer"
msgstr "Zoek verwijzer"

#: redirection-strings.php:366 redirection-strings.php:427
#: redirection-strings.php:506
msgid "Search URL"
msgstr "Zoek URL"

#: redirection-strings.php:498
msgid "Plain"
msgstr "Eenvoudig"

#: redirection-strings.php:496
msgid "URL match"
msgstr "URL overeenkomst"

#: redirection-strings.php:477
msgid "Source"
msgstr "Bron"

#: redirection-strings.php:468
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: redirection-strings.php:467 redirection-strings.php:488
#: redirection-strings.php:500
msgid "Action Type"
msgstr "Action Type"

#: redirection-strings.php:466 redirection-strings.php:483
#: redirection-strings.php:499
msgid "Match Type"
msgstr "Match type"

#: redirection-strings.php:88
msgid "503 - Service Unavailable"
msgstr "503 - Service Unavailable"

#: redirection-strings.php:89
msgid "504 - Gateway Timeout"
msgstr "504 - Gateway Timeout"

#: redirection-strings.php:87
msgid "502 - Bad Gateway"
msgstr "502 - Bad Gateway"

#: redirection-strings.php:86
msgid "501 - Not implemented"
msgstr "501 - Not implemented"

#: redirection-strings.php:85
msgid "500 - Internal Server Error"
msgstr "500 - Internal Server Error"

#: redirection-strings.php:84
msgid "451 - Unavailable For Legal Reasons"
msgstr "451 - Unavailable For Legal Reasons"

#: matches/language.php:17 redirection-strings.php:66
msgid "URL and language"
msgstr "URL en taal"

#: redirection-strings.php:693
msgid "Exact Query"
msgstr "Exacte query"

#: redirection-strings.php:623
msgid "Filter on: %(type)s"
msgstr "Filter op: %(type)s"

#: redirection-strings.php:426 redirection-strings.php:501
msgid "HTTP Status Code"
msgstr "HTTP status code"

#: redirection-strings.php:695
msgid "Ignore & Pass Query"
msgstr "Ignore & Pass Query"

#: redirection-strings.php:594
msgid "Language"
msgstr "Taal"

#: redirection-strings.php:502
msgid "Last Accessed"
msgstr "Laatst benaderd"

#: redirection-strings.php:503
msgid "Never accessed"
msgstr "Nooit benaderd"

#: redirection-strings.php:504
msgid "Not accessed in last month"
msgstr "Niet benaderd in afgelopen maand"

#: redirection-strings.php:218 redirection-strings.php:348
#: redirection-strings.php:409 redirection-strings.php:491
msgid "Compact Display"
msgstr "Compacte display"

#: redirection-strings.php:23
msgid "Custom Display"
msgstr "Aangepast display"

#: redirection-strings.php:222 redirection-strings.php:495
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"

#: redirection-strings.php:219 redirection-strings.php:349
#: redirection-strings.php:410 redirection-strings.php:492
msgid "Display All"
msgstr "Toon alles"

#: redirection-strings.php:505
msgid "Not accessed in last year"
msgstr "Niet benaderd in afgelopen jaar"

#: redirection-strings.php:215 redirection-strings.php:220
#: redirection-strings.php:224 redirection-strings.php:464
#: redirection-strings.php:487 redirection-strings.php:493
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: redirection-strings.php:217 redirection-strings.php:347
#: redirection-strings.php:408 redirection-strings.php:490
msgid "Standard Display"
msgstr "Standaard display"

#: redirection-strings.php:595
msgid "Comma separated list of languages to match against (i.e. da, en-GB)"
msgstr "Lijst van met komma gescheiden talen om mee te vergelijken (bv. da, en_GB)"

#: redirection-strings.php:221 redirection-strings.php:494
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"

#: redirection-strings.php:24
msgid "Pre-defined"
msgstr "Vooraf gedefinieerd"

#: redirection-strings.php:508
msgid "Search title"
msgstr "Zoek in de titel"

#: redirection-strings.php:765
msgid "Log out, clear your browser cache, and log in again - your browser has cached an old session."
msgstr "Meld u af, wis de browsercache en log opnieuw in - uw browser heeft een oude sessie in de cache opgeslagen."

#: redirection-strings.php:764
msgid "Reload the page - your current session is old."
msgstr "Herlaad de pagina - uw huidige sessie is oud."

#: redirection-strings.php:125
msgid "Your URL appears to contain a domain inside the path: {{code}}%(relative)s{{/code}}. Did you mean to use {{code}}%(absolute)s{{/code}} instead?"
msgstr "Uw URL lijkt een domein te bevatten binnen het pad: {{code}}%(relatieve)s{{/code}}. Wilde u {{code}}%(absolute)s{{/code} gebruiken? } in plaats daarvan?"

#: redirection-strings.php:4
msgid "A loop was detected and the upgrade has been stopped. This usually indicates {{support}}your site is cached{{/support}} and database changes are not being saved."
msgstr "Er is een loop gedetecteerd en de upgrade is gestopt. Dit geeft meestal aan {{support}} dat uw site in de cache is opgeslagen {{/support}} en dat database wijzigingen niet worden opgeslagen."

#: redirection-strings.php:657
msgid "Unable to save .htaccess file"
msgstr "Kan het .htaccess bestand niet opslaan"

#: redirection-strings.php:656
msgid "Redirects added to an Apache group can be saved to an {{code}}.htaccess{{/code}} file by adding the full path here. For reference, your WordPress is installed to {{code}}%(installed)s{{/code}}."
msgstr "Omleidingen die aan een Apache groep zijn toegevoegd, kunnen worden opgeslagen in een {{code}}. htaccess {{/ code}} bestand door hier het volledige pad toe te voegen. Ter referentie, uw WordPress is geïnstalleerd op {{code}}% (geïnstalleerd ) s {{/ code}}."

#: redirection-strings.php:210
msgid "Automatic Install"
msgstr "Automatische installatie"

#: redirection-strings.php:17
msgid "Click \"Finished! 🎉\" when finished."
msgstr "Klik op \"Klaar! 🎉\" wanneer u klaar bent."

#: redirection-strings.php:15 redirection-strings.php:209
msgid "Manual Install"
msgstr "Handmatige installatie"

#: redirection-strings.php:251 redirection-strings.php:254
msgid "Click \"Complete Upgrade\" when finished."
msgstr "Klik op \"Upgrade voltooien\" wanneer u klaar bent."

#: redirection-strings.php:273
msgid "If you are using WordPress 5.2 or newer then look at your {{link}}Site Health{{/link}} and resolve any issues."
msgstr "Als u WordPress 5.2 of nieuwer gebruikt, kijk dan naar uw {{link}} Site Health {{/ link}} en los eventuele problemen op."

#: redirection-strings.php:19
msgid "If you do not complete the manual install you will be returned here."
msgstr "Wanneer u de handmatige installatie niet voltooid, wordt u hierheen teruggestuurd."

#: redirection-strings.php:16 redirection-strings.php:253
msgid "If your site needs special database permissions, or you would rather do it yourself, you can manually run the following SQL."
msgstr "Wanneer uw site speciale database permissies nodig heeft, of u wilt het liever zelf doen, dan kunt u de volgende SQL code handmatig uitvoeren."

#: database/database-status.php:145
msgid "Insufficient database permissions detected. Please give your database user appropriate permissions."
msgstr "Onvoldoende database machtigingen gedetecteerd. Geef uw database gebruiker de juiste machtigingen."

#: redirection-strings.php:124
msgid "Your target URL contains the invalid character {{code}}%(invalid)s{{/code}}"
msgstr "Uw doel URL bevat het ongeldige teken {{code}}% (invalid) s {{/ code}}"

#: redirection-strings.php:547
msgid "Plugin Debug"
msgstr "Plugin foutopsporing"

#: redirection-strings.php:131
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"

#: redirection-strings.php:129
msgid "Working!"
msgstr "Werkt!"

#: redirection-strings.php:519
msgid "Database version"
msgstr "Database versie"

#: redirection-strings.php:208
msgid "I need support!"
msgstr "Ik heb hulp nodig!"

#: redirection-strings.php:522
msgid "IP Headers"
msgstr "IP headers"

#: redirection-strings.php:262
msgid "Manual Upgrade"
msgstr "Handmatige upgrade"

#: redirection-strings.php:139
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"

#: redirection-strings.php:141
msgid "Testing - %s$"
msgstr "Aan het testen - %s$"

#: redirection-strings.php:136
msgid "Unavailable"
msgstr "Niet beschikbaar"

#: redirection-strings.php:312
msgid "All imports will be appended to the current database - nothing is merged."
msgstr "Alle import wordt toegevoegd aan de huidige database - niets wordt samengevoegd."

#: redirection-strings.php:263
msgid "Automatic Upgrade"
msgstr "Automatische upgrade"

#: redirection-strings.php:256
msgid "Click the \"Upgrade Database\" button to automatically upgrade the database."
msgstr "Klik op de \"Upgrade Database\"knop om de database automatisch te upgraden."

#: redirection-strings.php:321
msgid "Complete data (JSON)"
msgstr "Volledige gegevens (JSON)"

#: redirection-strings.php:252 redirection-strings.php:255
msgid "Complete Upgrade"
msgstr "Upgrade voltooien"

#: redirection-strings.php:314
msgid "CSV does not include all information, and everything is imported/exported as \"URL only\" matches. Use the JSON format for a full set of data."
msgstr "CSV bevat niet alle informatie en alles wordt geïmporteerd/geëxporteerd als \"alleen URL\" overeenkomsten. Gebruik de JSON format voor een volledige set gegevens."

#: redirection-strings.php:548
msgid "This information is provided for debugging purposes. Be careful making any changes."
msgstr "Deze informatie wordt verstrekt voor foutopsporingsdoeleinden. Wees voorzichtig met het aanbrengen van wijzigingen."

#: redirection-strings.php:196
msgid "You will need at least one working REST API to continue."
msgstr "U heeft minimaal één werkende REST API nodig om door te gaan."

#: redirection-strings.php:520
msgid "Do not change unless advised to do so!"
msgstr "Niet veranderen tenzij u wordt geadviseerd om dit te doen!"

#: redirection-strings.php:316
msgid "Export to CSV, Apache .htaccess, Nginx, or Redirection JSON. The JSON format contains full information, and other formats contain partial information appropriate to the format."
msgstr "Exporteer naar CSV, Apache .htaccess, Nginx of Redirection JSON. Het JSON format bevat volledige informatie en andere formaten bevatten gedeeltelijke informatie die geschikt is voor het formaat."

#: redirection-strings.php:235 redirection-strings.php:622
msgid "Note that you will need to set the Apache module path in your Redirection options."
msgstr "Merk op dat u het pad van de Apache module moet instellen in uw omleidingsopties."

#: redirection-strings.php:261
msgid "Please make a backup of your Redirection data: {{download}}downloading a backup{{/download}}. If you experience any issues you can import this back into Redirection."
msgstr "Maak een back-up van uw omleidingsgegevens: {{download}} download een back-up {{/ download}}. Als u problemen ondervindt, kunt u dit terug importeren in omleiding."

#: redirection-strings.php:545
msgid "Redirection communicates with WordPress through the WordPress REST API. This is a standard part of WordPress, and you will experience problems if you cannot use it."
msgstr "Redirection communiceert met WordPress via de WordPress REST API. Dit is een standaardonderdeel van WordPress en u zult problemen ervaren als u het niet kunt gebruiken."

#: redirection-strings.php:249
msgid "Redirection stores data in your database and sometimes this needs upgrading. Your database is at version {{strong}}%(current)s{{/strong}} and the latest is {{strong}}%(latest)s{{/strong}}."
msgstr "Redirection slaat gegevens op in uw database en soms moet dit worden geüpgraded. Uw database heeft versie {{strong}}% (current) s {{/ strong}} en de nieuwste is {{strong}}% (latest) s { {/sterk}}."

#: redirection-strings.php:142
msgid "Check Again"
msgstr "Opnieuw controleren"

#: redirection-strings.php:266
msgid "Create An Issue"
msgstr "Open een probleem"

#: redirection-strings.php:133
msgid "Current API"
msgstr "Huidige API"

#: redirection-strings.php:752
msgid "Possible cause"
msgstr "Mogelijke oorzaak"

#: redirection-strings.php:737 redirection-strings.php:743
#: redirection-strings.php:749 redirection-strings.php:754
msgid "Read this REST API guide for more information."
msgstr "Lees de REST API gids voor meer informatie."

#: redirection-strings.php:130
msgid "Show Full"
msgstr "Toon volledig"

#: redirection-strings.php:140
msgid "Show Problems"
msgstr "Toon problemen"

#: redirection-strings.php:132
msgid "Switch to this API"
msgstr "Gebruik deze API"

#: redirection-strings.php:111
msgid "The target URL you want to redirect, or auto-complete on post name or permalink."
msgstr "De doel-URL die u wilt omleiden of automatisch wilt aanvullen op berichtnaam of permalink."

#: redirection-strings.php:137
msgid "There are some problems connecting to your REST API. It is not necessary to fix these problems and the plugin is able to work."
msgstr "Er zijn enkele problemen bij het verbinden met uw REST API. Het is niet nodig om deze problemen op te lossen en de plugin kan werken."

#: redirection-strings.php:748
msgid "This could be a security plugin, or your server is out of memory or has an external error. Please check your server error log"
msgstr "Dit kan een beveiliging plugin zijn, of uw server heeft onvoldoende geheugen of heb een externe fout. Controleer het foutenlog van uw server"

#: redirection-strings.php:269
msgid "What do I do next?"
msgstr "Wat moet ik nu doen?"

#: redirection-strings.php:135
msgid "Working but some issues"
msgstr "Werkt, maar met problemen"

#: redirection-strings.php:138
msgid "Your REST API is not working and the plugin will not be able to continue until this is fixed."
msgstr "Uw REST API werkt niet en de plugin kan niet doorgaan totdat dit is opgelost."

#: redirection-strings.php:736
msgid "Your REST API is probably being blocked by a security plugin. Please disable this, or configure it to allow REST API requests."
msgstr "Uw REST API wordt waarschijnlijk geblokkeerd door een beveiligingsplugin. Schakel dit uit of configureer het om REST API-verzoeken toe te staan."

#: redirection-strings.php:122
msgid "Your source is the same as a target and this will create a loop. Leave a target blank if you do not want to take action."
msgstr "Uw bron is hetzelfde als een doel en dit zal een lus creëren. Laat een doel leeg als u geen actie wilt ondernemen."

#: redirection-strings.php:123
msgid "Your target URL should be an absolute URL like {{code}}https://domain.com/%(url)s{{/code}} or start with a slash {{code}}/%(url)s{{/code}}."
msgstr "Uw doel URL moet een absolute URL zijn zoals{{code}}https://domain.com/%(url)s{{/code}} of beginnen met een schuine streep {{code}}/%(url)s {{/ code}}."

#: redirection-strings.php:268
msgid "Include these details in your report along with a description of what you were doing and a screenshot."
msgstr "Neem deze details op in uw rapport samen met een beschrijving van wat u aan het doen was en een schermafbeelding."

#: redirection-strings.php:110
msgid "URL options / Regex"
msgstr "URL opties/regex"

#: redirection-strings.php:328
msgid "Export 404"
msgstr "Exporteer 404"

#: redirection-strings.php:327
msgid "Export redirect"
msgstr "Exporteer verwijzing"

#: redirection-strings.php:478
msgid "URL options"
msgstr "URL opties"

#: redirection-strings.php:190
msgid "A security plugin (e.g Wordfence)"
msgstr "Een beveiligingsplugin (bv. Wordfence)"

#: redirection-strings.php:192
msgid "Caching software (e.g Cloudflare)"
msgstr "Caching software (bv. Cloudflare)"

#: redirection-strings.php:681
msgid "Default query matching"
msgstr "Standaard zoekopdracht matching"

#: redirection-strings.php:677
msgid "Default URL settings"
msgstr "Standaard URL instellingen"

#: redirection-strings.php:93
msgid "Exact match"
msgstr "Exacte overeenkomst"

#: redirection-strings.php:96
msgid "Ignore & pass parameters to the target"
msgstr "Negeer & geef parameters door aan het doel"

#: redirection-strings.php:95
msgid "Ignore all parameters"
msgstr "Negeer alle parameters"

#: redirection-strings.php:669
msgid "Ignore all query parameters"
msgstr "Negeer alle zoekopdrachtparameters"

#: redirection-strings.php:670
msgid "Ignore and pass all query parameters"
msgstr "Negeer & geef zoekopdrachtparameters door"

#: redirection-strings.php:92
msgid "Ignore Case"
msgstr "Negeer hoofdlettergebruik"

#: redirection-strings.php:91
msgid "Ignore Slash"
msgstr "Negeer slash"

#: redirection-strings.php:685
msgid "Pass - as ignore, but also copies the query parameters to the target"
msgstr "Pass - negeren, maar kopieert ook de queryparameters naar het doel"

#: redirection-strings.php:106 redirection-strings.php:479
msgid "Query Parameters"
msgstr "Zoekopdrachtparameters"

#: redirection-strings.php:684
msgid "Ignore - as exact, but ignores any query parameters not in your source"
msgstr "Negeren - als exact, maar negeert alle query parameters die niet in uwe bron staan"

#: redirection-strings.php:678 redirection-strings.php:682
msgid "Applies to all redirections unless you configure them otherwise."
msgstr "Is van toepassing op alle verwijzingen tenzij u ze anders instelt."

#: redirection-strings.php:683
msgid "Exact - matches the query parameters exactly defined in your source, in any order"
msgstr "Exact - komt overeen met de queryparameters die precies zijn gedefinieerd in uw bron, in willekeurige volgorde"

#: redirection-strings.php:679
msgid "Case insensitive matches (i.e. {{code}}/Exciting-Post{{/code}} will match {{code}}/exciting-post{{/code}})"
msgstr "Niet hoofdletter gevoelige overeenkomsten (d.w.z. {{code}}/Exciting-Post{{/code}} komt overeen met {{code}}/exciting-post{{/code}})"

#: redirection-strings.php:680
msgid "Ignore trailing slashes (i.e. {{code}}/exciting-post/{{/code}} will match {{code}}/exciting-post{{/code}})"
msgstr "Negeer slashes achteraan (d.w.z. {{code}}/exciting-post/{{/code}} komt overeen met {{code}}/exciting-post{{/code}})"

#: redirection-strings.php:163
msgid "(Example) The target URL is the new URL"
msgstr "(Voorbeeld) De doel URL is de nieuwe URL"

#: redirection-strings.php:647
msgid "Default REST API"
msgstr "Standaard REST API"

#. translators: 1: server PHP version. 2: required PHP version.
#: redirection.php:38
msgid "Disabled! Detected PHP %1$s, need PHP %2$s+"
msgstr "Uitgeschakeld! Gedetecteerd PHP %1$s, nodig PHP %2$s+"

#: redirection-strings.php:648
msgid "Raw REST API"
msgstr "Raw REST API"

#: redirection-strings.php:649
msgid "Relative REST API"
msgstr "Relatieve REST API"

#: redirection-strings.php:161
msgid "(Example) The source URL is your old or original URL"
msgstr "(Voorbeeld) De bron URL is uw oude of originele URL"

#: redirection-strings.php:248
msgid "A database upgrade is in progress. Please continue to finish."
msgstr "Er wordt een database upgrade uitgevoerd. Ga door om te voltooien."

#. translators: 1: URL to plugin page, 2: current version, 3: target version
#: redirection-admin.php:101
msgid "Redirection's database needs to be updated - <a href=\"%1$1s\">click to update</a>."
msgstr "Redirection's database moet geüpdatet worden - <a href=\"%1$1s\">klik om te updaten</a>."

#: redirection-strings.php:175
msgid "Basic Setup"
msgstr "Basisconfiguratie"

#: redirection-strings.php:18 redirection-strings.php:22
msgid "Finished! 🎉"
msgstr "Klaar! 🎉"

#: redirection-strings.php:187 redirection-strings.php:198
msgid "Go back"
msgstr "Ga terug"

#: redirection-strings.php:191
msgid "A server firewall or other server configuration (e.g OVH)"
msgstr "Een serverfirewall of andere serverconfiguratie (bijvoorbeeld OVH)"

#: redirection-strings.php:114
msgid "Anchor values are not sent to the server and cannot be redirected."
msgstr "Ankerwaarden worden niet naar de server gestuurd en kunnen niet worden omgeleid."

#: redirection-strings.php:170
msgid "Check a URL is being redirected"
msgstr "Controleer of een URL wordt doorverwezen"

#: redirection-strings.php:186
msgid "Continue Setup"
msgstr "Doorgaan met configuratie"

#. translators: displayed when installing the plugin
#: database/schema/latest.php:12
msgid "Create basic data"
msgstr "Maak basisgegevens"

#: redirection-strings.php:5 redirection-strings.php:7
msgid "Database problem"
msgstr "Database probleem"

#: redirection-strings.php:197
msgid "Finish Setup"
msgstr "Installatie afronden"

#: redirection-strings.php:158
msgid "How do I use this plugin?"
msgstr "Hoe gebruik ik deze plugin?"

#. translators: displayed when installing the plugin
#: database/schema/latest.php:10
msgid "Install Redirection tables"
msgstr "Installeer Redirection's tabellen"

#: redirection-strings.php:180
msgid "Keep a log of all redirects and 404 errors."
msgstr "Houd een log bij van alle omleidingen en 404-fouten."

#: redirection-strings.php:20
msgid "Leaving before the process has completed may cause problems."
msgstr "Vertrekken voordat het proces is voltooid, kan problemen veroorzaken."

#: redirection-strings.php:177
msgid "Monitor permalink changes in WordPress posts and pages"
msgstr "Bewaak permalink veranderingen in WordPress berichten en pagina's"

#: redirection-admin.php:535
msgid "Please enable JavaScript"
msgstr "Schakel Javascript in"

#: redirection-strings.php:12
msgid "Please remain on this page until complete."
msgstr "Blijf op deze pagina tot het voltooid is."

#: redirection-strings.php:21
msgid "Progress: %(complete)d$"
msgstr "Voortgang: %(complete)d$"

#: redirection-strings.php:260
msgid "Redirection database needs upgrading"
msgstr "Redirection database moet geüpdatet worden"

#: redirection-strings.php:157
msgid "Redirection is designed to be used on sites with a few redirects to sites with thousands of redirects."
msgstr "Redirection is ontworpen om te worden gebruikt op sites met een paar omleidingen naar sites met duizenden omleidingen."

#: redirection-strings.php:117
msgid "Remember to enable the \"regex\" option if this is a regular expression."
msgstr "Vergeet niet om de \"regex\"optie aan te zetten als dit een reguliere expressie is."

#: redirection-strings.php:14
msgid "Setting up Redirection"
msgstr "Instellen Redirection"

#: redirection-strings.php:9
msgid "Skip this stage"
msgstr "Sla deze stap over"

#: redirection-strings.php:193
msgid "Some other plugin that blocks the REST API"
msgstr "Een andere plugin die de REST API blokkeert"

#: redirection-strings.php:174
msgid "Start Setup"
msgstr "Begin configuratie"

#: redirection-strings.php:10
msgid "Stop upgrade"
msgstr "Stop upgrade"

#: redirection-strings.php:181
msgid "Storing logs for redirects and 404s will allow you to see what is happening on your site. This will increase your database storage requirements."
msgstr "Door logs voor omleidingen en 404's op te slaan, kunt u zien wat er op uw site gebeurt. Dit zal uw databaseopslag vereisten verhogen."

#: redirection-strings.php:184
msgid "Storing the IP address allows you to perform additional log actions. Note that you will need to adhere to local laws regarding the collection of data (for example GDPR)."
msgstr "Door het IP-adres op te slaan, kunt u aanvullende log acties uitvoeren. Houd er rekening mee dat u zich moet houden aan de lokale wetten met betrekking tot het verzamelen van gegevens (bijvoorbeeld GDPR)."

#. translators: 1: table name
#: database/schema/latest.php:104
msgid "Table \"%s\" is missing"
msgstr "Tabel \"%s\" bestaat niet"

#: redirection-strings.php:176
msgid "These are some options you may want to enable now. They can be changed at any time."
msgstr "Hier zijn een aantal opties die u wellicht nu wil aanzetten. Deze kunnen op ieder moment weer aangepast worden."

#: redirection-strings.php:6 redirection-strings.php:8
msgid "Try again"
msgstr "Probeer nogmaals"

#: redirection-admin.php:191 redirection-strings.php:257
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Upgrade database"

#: redirection-strings.php:259
msgid "Upgrade Required"
msgstr "Upgrade vereist"

#: redirection-strings.php:13
msgid "Upgrading Redirection"
msgstr "Upgraden Redirection"

#: redirection-strings.php:155
msgid "Welcome to Redirection 🚀🎉"
msgstr "Welkom bij Redirection 🚀🎉"

#: redirection-strings.php:171
msgid "What's next?"
msgstr "Wat is het volgende?"

#: redirection-strings.php:173
msgid "When ready please press the button to continue."
msgstr "Klik wanneer u klaar bent op de knop om door te gaan."

#: redirection-strings.php:195
msgid "You have different URLs configured on your WordPress Settings > General page, which is usually an indication of a misconfiguration, and it can cause problems with the REST API. Please review your settings."
msgstr "U heeft verschillende URL's geconfigureerd op uw WordPress Instellingen> Algemeen pagina, wat meestal een indicatie is van een verkeerde configuratie, en het kan problemen veroorzaken met de REST API. Controleer uw instellingen."

#. translators: version number
#: api/api-plugin.php:118
msgid "Your database does not need updating to %s."
msgstr "Uw database hoeft niet te worden geüpdatet naar %s."

#: redirection-strings.php:179 redirection-strings.php:182
#: redirection-strings.php:185
msgid "{{link}}Read more about this.{{/link}}"
msgstr "{{link}}Lees hier meer over.{{/link}}"

#: redirection-strings.php:172
msgid "First you will be asked a few questions, and then Redirection will set up your database."
msgstr "U krijgt eerst een aantal vragen, daarna zet Redirection uw database op."

#: redirection-strings.php:178
msgid "If you change the permalink in a post or page then Redirection can automatically create a redirect for you."
msgstr "Wanneer u de permalink van een bericht of pagina aanpast, kan Redirection automatisch een verwijzing voor u creëren."

#: redirection-strings.php:194
msgid "If you do experience a problem then please consult your plugin documentation, or try contacting your host support. This is generally {{link}}not a problem caused by Redirection{{/link}}."
msgstr "Als u een probleem ondervindt, raadpleeg dan de documentatie van uw plugin of neem contact op met uw host ondersteuning. Dit is over het algemeen {{link}} geen probleem veroorzaakt door omleiding {{/ link}}."

#: redirection-strings.php:11
msgid "If you want to {{support}}ask for support{{/support}} please include these details:"
msgstr "Als u {{support}} om ondersteuning wil vragen {{/support}}, geef dan deze details op:"

#: redirection-admin.php:200
msgid "Please upgrade your database"
msgstr "Upgrade uw database"

#: redirection-strings.php:183
msgid "Store IP information for redirects and 404 errors."
msgstr "IP-informatie opslaan voor omleidingen en 404 fouten."

#: redirection-strings.php:156
msgid "Thank you for installing and using Redirection v%(version)s. This plugin will allow you to manage 301 redirections, keep track of 404 errors, and improve your site, with no knowledge of Apache or Nginx needed."
msgstr "Bedankt voor het installeren en gebruiken van Redirection v% (versie) s. Met deze plugin kunt u 301 omleidingen beheren, 404 fouten bijhouden en uw site verbeteren, zonder kennis van Apache of Nginx."

#. translators: 1: URL to plugin page
#: redirection-admin.php:98
msgid "Please complete your <a href=\"%s\">Redirection setup</a> to activate the plugin."
msgstr "Voltooi uw <a href=\"%s\">Redirection instellingen</a> om de plugin te activeren."

#: redirection-strings.php:166
msgid "Some features you may find useful are"
msgstr "Sommige functies die u mogelijk nuttig vindt zijn"

#: redirection-strings.php:159
msgid "A simple redirect involves setting a {{strong}}source URL{{/strong}} (the old URL) and a {{strong}}target URL{{/strong}} (the new URL). Here's an example:"
msgstr "Een eenvoudige omleiding houdt in dat u een {{strong}}bron URL{{/strong}} (de oude URL) en een {{strong}}doel URL{{/strong}} (de nieuwe URL) instelt. Hier is een voorbeeld:"

#: redirection-strings.php:165
msgid "Full documentation can be found on the {{link}}Redirection website.{{/link}}"
msgstr "Volledige documentatie is te vinden op de {{link}}Redirection site.{{/link}}"

#: redirection-strings.php:169
msgid "More powerful URL matching, including {{regular}}regular expressions{{/regular}}, and {{other}}other conditions{{/other}}"
msgstr "Krachtiger URL overeenkomsten, inclusief {{regular}}reguliere expressies{{/regular}} en {{other}}andere voorwaarden{{/other}}"

#: redirection-strings.php:189
msgid "Redirection uses the {{link}}WordPress REST API{{/link}} to communicate with WordPress. This is enabled and working by default. Sometimes the REST API is blocked by:"
msgstr "Omleiding gebruikt de {{link}}WordPress REST API{{/link}} om met WordPress te communiceren. Dit is ingeschakeld en werkt standaard. Soms wordt de REST API geblokkeerd door:"

#: redirection-strings.php:116
msgid "The source URL should probably start with a {{code}}/{{/code}}"
msgstr "De bron URL moet waarschijnlijk beginnen met een {{code}}/{{/code}}"

#: redirection-strings.php:115
msgid "This will be converted to a server redirect for the domain {{code}}%(server)s{{/code}}."
msgstr "Dit wordt omgezet naar een server omleiding voor het domein {{code}}%(server)s{{/code}}."

#: redirection-strings.php:119
msgid "To prevent a greedy regular expression you can use {{code}}^{{/code}} to anchor it to the start of the URL. For example: {{code}}%(example)s{{/code}}"
msgstr "Om een ​​hebzuchtige reguliere expressie te voorkomen, kunt u {{code}}^{{/code}} gebruiken om het aan het begin van de URL te verankeren. Bijvoorbeeld: {{code}}% (example)s{{/code)}}"

#: redirection-strings.php:38
msgid "{{code}}%(status)d{{/code}} to {{code}}%(target)s{{/code}}"
msgstr "{{code}}%(status)d{{/code}} tot {{code}}%(target)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:168
msgid "{{link}}Import{{/link}} from .htaccess, CSV, and a variety of other plugins"
msgstr "{{link}}Import{{/link}} vanuit .htaccess, CSV en een verscheidenheid aan andere plugins"

#: redirection-strings.php:167
msgid "{{link}}Monitor 404 errors{{/link}}, get detailed information about the visitor, and fix any problems"
msgstr "{{link}}Controleer 404 fouten{{/link}}, ontvang gedetailleerde informatie over de bezoeker en los eventuele problemen op"

#. translators: 1: Site URL, 2: Home URL
#: models/fixer.php:115
msgid "Site and home URL are inconsistent. Please correct from your Settings > General page: %1$1s is not %2$2s"
msgstr "Site en home URL zijn inconsistent. Corrigeer dit via de Instellingen > Algemeen pagina: %1$1s is niet %2$2s"

#: redirection-strings.php:376 redirection-strings.php:406
msgid "Group by IP"
msgstr "Groepeer op IP"

#: redirection-strings.php:374 redirection-strings.php:404
msgid "Group by URL"
msgstr "Groepeer op URL"

#: redirection-strings.php:402 redirection-strings.php:443
msgid "Ignore URL"
msgstr "Negeer URL"

#: redirection-strings.php:373 redirection-strings.php:403
msgid "No grouping"
msgstr "Niet groeperen"

#: actions/nothing.php:17 redirection-strings.php:71
msgid "Do nothing (ignore)"
msgstr "Doe niets (negeer)"

#: redirection-strings.php:74
msgid "303 - See Other"
msgstr "303 - See Other"

#: redirection-strings.php:75
msgid "304 - Not Modified"
msgstr "304 - Not Modified"

#: redirection-strings.php:80
msgid "403 - Forbidden"
msgstr "403 - Forbidden"

#: redirection-strings.php:83
msgid "418 - I'm a teapot"
msgstr "418 - I'm a teapot"

#: redirection-strings.php:400 redirection-strings.php:442
msgid "Block IP"
msgstr "Blokkeer IP"

#: redirection-strings.php:330 redirection-strings.php:332
#: redirection-strings.php:334 redirection-strings.php:351
#: redirection-strings.php:353 redirection-strings.php:355
#: redirection-strings.php:385 redirection-strings.php:387
#: redirection-strings.php:389 redirection-strings.php:412
#: redirection-strings.php:414 redirection-strings.php:416
msgid "Count"
msgstr "Aantal"

#: redirection-strings.php:436
msgid "Delete Log Entries"
msgstr "Verwijder log regels"

#: redirection-strings.php:438
msgid "Delete logs for these entries"
msgstr "Verwijder logs voor deze regels"

#: redirection-strings.php:437
msgid "Delete logs for this entry"
msgstr "Verwijder logs voor deze regel"

#: redirection-strings.php:113
msgid "Describe the purpose of this redirect (optional)"
msgstr "Beschrijf het doel van deze verwijzing (optioneel)"

#: redirection-strings.php:593
msgid "Enter IP addresses (one per line)"
msgstr "Voeg IP-adressen toe (één per regel)"

#: redirection-strings.php:597
msgid "Only the 404 page type is currently supported."
msgstr "Alleen het 404 paginatype wordt op dit moment ondersteund."

#: redirection-strings.php:596
msgid "Page Type"
msgstr "Paginatype"

#: redirection-strings.php:598
msgid "Please do not try and redirect all your 404s - this is not a good thing to do."
msgstr "Probeer niet alle 404s te verwijzen - dit is geen goede manier van werken."

#: redirection-strings.php:399 redirection-strings.php:401
msgid "Redirect All"
msgstr "Alles omleiden"

#: redirection-strings.php:441
msgid "Show All"
msgstr "Toon alles"

#: redirection-strings.php:564 redirection-strings.php:568
msgid "Target URL when matched (empty to ignore)"
msgstr "Doel URL wanneer overeenkomt (leeg om te negeren)"

#: redirection-strings.php:566 redirection-strings.php:570
msgid "Target URL when not matched (empty to ignore)"
msgstr "Doel URL wanneer niet overeenkomt (leeg om te negeren)"

#: redirection-strings.php:78
msgid "400 - Bad Request"
msgstr "400 - Slechte aanvraag"

#: matches/ip.php:17 redirection-strings.php:61
msgid "URL and IP"
msgstr "URL en IP"

#: matches/page.php:17 redirection-strings.php:65
msgid "URL and WordPress page type"
msgstr "URL en WordPress paginatype"

#: redirection-strings.php:134 redirection-strings.php:542
msgid "Good"
msgstr "Goed"

#: redirection-strings.php:39
msgid "Found"
msgstr "Gevonden"

#: redirection-strings.php:37
msgid "Expected"
msgstr "Verwacht"

#: redirection-strings.php:47
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: redirection-strings.php:43
msgid "Not using Redirection"
msgstr "Gebruikt geen Redirection"

#: redirection-strings.php:543
msgid "Problem"
msgstr "Probleem"

#: redirection-strings.php:42
msgid "Using Redirection"
msgstr "Gebruikt Redirection"

#: redirection-strings.php:538
msgid "Check"
msgstr "Controleer"

#: redirection-strings.php:516
msgid "Check Redirect"
msgstr "Controleer verwijzing"

#: redirection-strings.php:49
msgid "Check redirect for: {{code}}%s{{/code}}"
msgstr "Controleer verwijzing voor: {{code}}%s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:40
msgid "{{code}}%(status)d{{/code}} to {{code}}%(url)s{{/code}}"
msgstr "{{code}}%(status)d{{/code}} naar {{code}}%(url)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:537
msgid "Enter full URL, including http:// or https://"
msgstr "Volledige URL inclusief http:// of https://"

#: redirection-strings.php:535
msgid "Sometimes your browser can cache a URL, making it hard to know if it's working as expected. Use this to check a URL to see how it is really redirecting."
msgstr "Soms houdt uw browser een URL in de cache, wat het moeilijk maakt om te zien of het werkt als verwacht. Gebruik dit om te bekijken of een URL echt wordt omgeleid."

#: redirection-strings.php:534
msgid "Redirect Tester"
msgstr "Omleiding tester"

#: redirection-strings.php:602
msgid "Role"
msgstr "Rol"

#: redirection-strings.php:604
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: redirection-strings.php:364 redirection-strings.php:481
#: redirection-strings.php:533
msgid "Target"
msgstr "Doel"

#: redirection-strings.php:109
msgid "The relative URL you want to redirect from"
msgstr "De relatieve URL waar vandaan u wilt omleiden"

#: redirection-strings.php:530 redirection-strings.php:539
msgid "Unable to load details"
msgstr "Kan details niet laden"

#: redirection-strings.php:290
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"

#: redirection-strings.php:603
msgid "Enter role or capability value"
msgstr "Voer rol of capaciteitswaarde in"

#: redirection-strings.php:600
msgid "Match against this browser referrer text"
msgstr "Vergelijk met deze browser verwijstekst"

#: redirection-strings.php:573
msgid "Match against this browser user agent"
msgstr "Vergelijk met deze browser user agent"

#: redirection-strings.php:531
msgid "URL is being redirected with Redirection"
msgstr "URL wordt verwezen met Redirection"

#: redirection-strings.php:532
msgid "URL is not being redirected with Redirection"
msgstr "URL wordt niet verwezen met Redirection"

#: redirection-strings.php:605
msgid "Enter server URL to match against"
msgstr "Voer de server URL in waarnaar moet worden gezocht"

#: matches/user-role.php:17 redirection-strings.php:57
msgid "URL and role/capability"
msgstr "URL en rol/capaciteit"

#: matches/server.php:17 redirection-strings.php:62
msgid "URL and server"
msgstr "URL en server"

#: models/fixer.php:112
msgid "Site and home are consistent"
msgstr "Site en home komen overeen"

#: models/fixer.php:119
msgid "Site and home protocol"
msgstr "Site en home protocol"

#: redirection-strings.php:244
msgid "clearing your cache."
msgstr "uw cache opschonen."

#: redirection-strings.php:579
msgid "Cookie"
msgstr "Cookie"

#: redirection-strings.php:587
msgid "Header value"
msgstr "Header waarde"

#: redirection-strings.php:586
msgid "Header name"
msgstr "Header naam"

#: redirection-strings.php:589
msgid "Accept Language"
msgstr "Accepteer taal"

#: redirection-strings.php:580
msgid "Cookie name"
msgstr "Cookienaam"

#: redirection-strings.php:581
msgid "Cookie value"
msgstr "Cookiewaarde"

#: redirection-strings.php:583
msgid "Filter Name"
msgstr "Filternaam"

#: redirection-strings.php:585
msgid "HTTP Header"
msgstr "HTTP header"

#: matches/cookie.php:10 redirection-strings.php:60
msgid "URL and cookie"
msgstr "URL en cookie"

#: matches/custom-filter.php:17 redirection-strings.php:64
msgid "URL and custom filter"
msgstr "URL en aangepast filter"

#: matches/http-header.php:31 redirection-strings.php:63
msgid "URL and HTTP header"
msgstr "URL en HTTP header"

#: redirection-strings.php:584
msgid "WordPress filter name"
msgstr "WordPress filternaam"

#: redirection-strings.php:243
msgid "If you are using a caching system such as Cloudflare then please read this: "
msgstr "Gebruikt u een caching systeem zoals Cloudflare, lees dan dit: "

#: redirection-strings.php:591
msgid "Note it is your responsibility to pass HTTP headers to PHP. Please contact your hosting provider for support about this."
msgstr "Het is uw eigen verantwoordelijkheid om HTTP-headers door te geven aan PHP. Neem contact op met uw hostingprovider voor ondersteuning hiermee."

#: redirection-strings.php:188 redirection-strings.php:658
msgid "REST API"
msgstr "REST API"

#: redirection-admin.php:508
msgid "Unable to load Redirection ☹️"
msgstr "Redirection kon niet worden geladen ☹️"

#: redirection-strings.php:271
msgid "{{link}}Caching software{{/link}}, in particular Cloudflare, can cache the wrong thing. Try clearing all your caches."
msgstr "{{link}}Caching software{{/link}}, en zeker Cloudflare, kunnen het verkeerde cachen. Probeer alle cache te verwijderen."

#: redirection-strings.php:272
msgid "{{link}}Please temporarily disable other plugins!{{/link}} This fixes so many problems."
msgstr "{{link}}Zet andere plugins tijdelijk uit!{{/link}} Dit lost heel vaak problemen op.."

#: redirection-strings.php:544
msgid "WordPress REST API"
msgstr "WordPress REST API"

#: redirection-strings.php:553
msgid "404 deleted"
msgstr "404 verwijderd"

#: redirection-strings.php:659
msgid "How Redirection uses the REST API - don't change unless necessary"
msgstr "Hoe Redirection de REST API gebruikt - niet veranderen als het niet noodzakelijk is"

#: redirection-admin.php:514
msgid "Please see the <a href=\"https://redirection.me/support/problems/\">list of common problems</a>."
msgstr "Bekijk hier de <a href=\"https://redirection.me/support/problems/\">lijst van algemene problemen</a>."

#: redirection-strings.php:270
msgid "Take a look at the {{link}}plugin status{{/link}}. It may be able to identify and \"magic fix\" the problem."
msgstr "Kijk naar de {{link}}plugin status{{/link}}. Het kan zijn dat u zo het probleem vindt en het probleem \"magisch\" oplost."

#: redirection-strings.php:151
msgid "Browser"
msgstr "Browser"

#: redirection-strings.php:152
msgid "Engine"
msgstr "Engine"

#: redirection-strings.php:153
msgid "Useragent"
msgstr "Useragent"

#: redirection-strings.php:41 redirection-strings.php:154
msgid "Agent"
msgstr "Agent"

#: redirection-strings.php:148
msgid "Unknown Useragent"
msgstr "Onbekende user agent"

#: redirection-strings.php:146
msgid "Useragent Error"
msgstr "User agent fout"

#: redirection-strings.php:560
msgid "Agent Info"
msgstr "Agent info"

#: redirection-strings.php:634
msgid "Anonymize IP (mask last part)"
msgstr "Anonimiseer IP (maskeer laatste gedeelte)"

#: redirection-strings.php:34
msgid "Area"
msgstr "Gebied"

#: redirection-strings.php:33
msgid "City"
msgstr "Stad"

#: redirection-strings.php:149
msgid "Device"
msgstr "Apparaat"

#: redirection-strings.php:561
msgid "Filter by IP"
msgstr "Filter op IP"

#: redirection-strings.php:633
msgid "Full IP logging"
msgstr "Volledige IP geschiedenis"

#: redirection-strings.php:559
msgid "Geo Info"
msgstr "Geo info"

#: redirection-strings.php:28 redirection-strings.php:30
#: redirection-strings.php:32
msgid "Geo IP"
msgstr "Geo IP"

#: redirection-strings.php:26
msgid "Geo IP Error"
msgstr "Geo IP fout"

#: redirection-strings.php:36
msgid "Geo Location"
msgstr "Geo locatie"

#: redirection-strings.php:640
msgid "IP Logging"
msgstr "IP geschiedenis bijhouden"

#: redirection-strings.php:662
msgid "Monitor changes to %(type)s"
msgstr "Monitor veranderd naar %(type)s"

#: redirection-strings.php:31
msgid "No details are known for this address."
msgstr "Er zijn geen details bekend voor dit adres."

#: redirection-strings.php:632
msgid "No IP logging"
msgstr "Geen IP geschiedenis"

#: redirection-strings.php:150
msgid "Operating System"
msgstr "Besturingssysteem"

#: redirection-strings.php:51
msgid "Powered by {{link}}redirect.li{{/link}}"
msgstr "Mogelijk gemaakt door {{link}}redirect.li{{/link}}"

#: redirection-strings.php:27 redirection-strings.php:48
#: redirection-strings.php:147
msgid "Something went wrong obtaining this information"
msgstr "Er ging iets mis bij het ophalen van deze informatie"

#: redirection-strings.php:29
msgid "This is an IP from a private network. This means it is located inside a home or business network and no more information can be displayed."
msgstr "Dit is een IP adres van een privé-netwerk. Dat betekent dat het zich in een huis of bedrijfsnetwerk bevindt, en dat geen verdere informatie kan worden getoond."

#: redirection-strings.php:35
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"

#: redirection-settings.php:20
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"

#. translators: URL
#: redirection-admin.php:393
msgid "You can find full documentation about using Redirection on the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">redirection.me</a> support site."
msgstr "U kunt de volledige documentatie over het gebruik van Redirection vinden op de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">redirection.me</a> ondersteuning site."

#: redirection-admin.php:513
msgid "Please note that Redirection requires the WordPress REST API to be enabled. If you have disabled this then you won't be able to use Redirection"
msgstr "Redirection vereist dat de WordPress REST API geactiveerd is. Heeft u deze uitgezet, dan kunt u Redirection niet gebruiken"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://redirection.me/"
msgstr "https://redirection.me/"

#: redirection-strings.php:524
msgid "Full documentation for Redirection can be found at {{site}}https://redirection.me{{/site}}. If you have a problem please check the {{faq}}FAQ{{/faq}} first."
msgstr "Volledige documentatie voor Redirection kunt u vinden op {{site}}https://redirection.me{{/site}}. Heeft u een probleem, controleer dan eerst de {{faq}}FAQ{{/faq}}."

#: redirection-strings.php:525
msgid "If you want to report a bug please read the {{report}}Reporting Bugs{{/report}} guide."
msgstr "Wilt u een bug doorgeven, lees dan de {{report}}Reporting Bugs{{/report}} gids."

#: redirection-strings.php:527
msgid "If you want to submit information that you don't want in a public repository then send it directly via {{email}}email{{/email}} - include as much information as you can!"
msgstr "Wilt u informatie doorgeven die u niet openbaar wilt delen, stuur het dan rechtstreeks via {{email}}email{{/email}} - geef zoveel informatie als u kunt!"

#: redirection-strings.php:672
msgid "An hour"
msgstr "Een uur"

#: models/importer.php:332
msgid "Default WordPress \"old slugs\""
msgstr "Standaard WordPress \"oude slugs\""

#: redirection-strings.php:294
msgid "Import from %s"
msgstr "Importeer van %s"

#: redirection-strings.php:671
msgid "Never cache"
msgstr "Nooit cache"

#: redirection-strings.php:309
msgid "Plugin Importers"
msgstr "Plugin importeerders"

#: redirection-strings.php:310
msgid "The following redirect plugins were detected on your site and can be imported from."
msgstr "De volgende redirect plugins, waar vandaan u kunt importeren, zijn gevonden op uw site."

#: redirection-strings.php:293
msgid "total = "
msgstr "totaal = "

#: redirection-strings.php:308
msgid "Are you sure you want to import from %s?"
msgstr "Weet u zeker dat u wilt importeren van %s?"

#: redirection-strings.php:689
msgid "How long to cache redirected 301 URLs (via \"Expires\" HTTP header)"
msgstr "Hoe lang u de doorverwezen 301 URLs (via de \"Expires\" HTTP header) wilt cachen"

#. translators: 1: Expected WordPress version, 2: Actual WordPress version
#: redirection-admin.php:496
msgid "Redirection requires WordPress v%1$1s, you are using v%2$2s - please update your WordPress"
msgstr "Redirection vereist WordPress v%1$1s, u gebruikt v%2$2s - update uw WordPress"

#: redirection-admin.php:516
msgid "<code>Redirectioni10n</code> is not defined. This usually means another plugin is blocking Redirection from loading. Please disable all plugins and try again."
msgstr "<code> Redirectioni10n </code> is niet gedefinieerd. Dit betekent meestal dat een andere plugin Redirection blokkeert om te laden. Schakel alle plugins uit en probeer het opnieuw."

#: redirection-strings.php:667
msgid "Create associated redirect (added to end of URL)"
msgstr "Maak gerelateerde verwijzingen (wordt toegevoegd aan het einde van de URL)"

#: redirection-admin.php:499
msgid "Unable to load Redirection"
msgstr "Kan Redirection niet laden"

#: redirection-admin.php:511
msgid "Also check if your browser is able to load <code>redirection.js</code>:"
msgstr "Controleer ook of uw browser <code>redirection.js</code> kan laden:"

#: models/fixer.php:74
msgid "All redirects have a valid group"
msgstr "Alle verwijzingen hebben een geldige groep"

#: redirection-strings.php:541
msgid "⚡️ Magic fix ⚡️"
msgstr "⚡️ Magische reparatie ⚡️"

#: redirection-strings.php:25 redirection-strings.php:574
#: redirection-strings.php:588
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"

#: models/fixer.php:63
msgid "Database tables"
msgstr "Database tabellen"

#: redirection-strings.php:576
msgid "Feed Readers"
msgstr "Feed readers"

#: redirection-strings.php:666
msgid "For example \"/amp\""
msgstr "Bijvoorbeeld \"/amp\""

#: redirection-strings.php:577
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"

#: redirection-strings.php:575
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiel"

#: redirection-strings.php:546
msgid "Plugin Status"
msgstr "Plugin status"

#: models/fixer.php:78
msgid "Post monitor group"
msgstr "Bericht monitorgroep"

#: models/fixer.php:80
msgid "Post monitor group is invalid"
msgstr "Bericht monitorgroep is ongeldig"

#: models/fixer.php:80
msgid "Post monitor group is valid"
msgstr "Bericht monitorgroep is geldig"

#: models/fixer.php:74
msgid "Redirects with invalid groups detected"
msgstr "Verwijzingen met ongeldige groepen gevonden"

#: redirection-strings.php:665
msgid "Save changes to this group"
msgstr "Bewaar veranderingen in deze groep"

#: redirection-strings.php:663
msgid "URL Monitor"
msgstr "URL monitor"

#: redirection-strings.php:664
msgid "URL Monitor Changes"
msgstr "URL bijhouden veranderingen"

#: models/fixer.php:66
msgid "Valid groups"
msgstr "Geldige groepen"

#: models/fixer.php:68
msgid "Valid groups detected"
msgstr "Geldige groepen gevonden"

#: models/fixer.php:72
msgid "Valid redirect group"
msgstr "Geldige verwijzingsgroep"

#: redirection-strings.php:745
msgid "Your server has rejected the request for being too big. You will need to reconfigure it to continue."
msgstr "Uw server heeft de aanvraag afgewezen omdat het te groot is. Uw moet het wijzigen om door te gaan."

#: redirection-strings.php:540
msgid "If the magic button doesn't work then you should read the error and see if you can fix it manually, otherwise follow the 'Need help' section below."
msgstr "Als de magische knop niet werkt, moet u de fout lezen en kijken of u deze handmatig kunt oplossen, anders volgt u de onderstaande sectie 'Hulp nodig'."

#: redirection-admin.php:510 redirection-strings.php:246
msgid "If you are using a page caching plugin or service (CloudFlare, OVH, etc) then you can also try clearing that cache."
msgstr "Als u een plugin of service voor pagina caching gebruikt (CloudFlare, OVH, enz.), kunt u ook proberen die cache te wissen."

#: models/fixer.php:68
msgid "No valid groups, so you will not be able to create any redirects"
msgstr "Geen geldige groepen gevonden, u kunt daarom geen verwijzingen maken"

#: models/fixer.php:104
msgid "All tables present"
msgstr "Alle tabellen zijn aanwezig"

#: models/fixer.php:104
msgid "The following tables are missing:"
msgstr "De volgende tabellen ontbreken:"

#: redirection-strings.php:735
msgid "WordPress did not return a response. This could mean an error occurred or that the request was blocked. Please check your server error_log."
msgstr "WordPress heeft geen reactie gegeven. Dit kan betekenen dat er een fout is opgetreden of dat het verzoek werd geblokkeerd. Gelieve uw server foutlog te bekijken."

#: redirection-strings.php:241
msgid "Cached Redirection detected"
msgstr "Gecachte verwijzing gedetecteerd"

#: redirection-admin.php:531
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Aan het laden..."

#: redirection-admin.php:509
msgid "This may be caused by another plugin - look at your browser's error console for more details."
msgstr "Dit kan worden veroorzaakt door een andere plugin - bekijk uw browser's foutconsole voor meer gegevens."

#: redirection-admin.php:515
msgid "If you think Redirection is at fault then create an issue."
msgstr "Denkt u dat Redirection het probleem veroorzaakt, maak dan een probleemrapport aan."

#: redirection-strings.php:242
msgid "Please clear your browser cache and reload this page."
msgstr "Maak uw browser cache leeg en laad deze pagina nogmaals."

#: redirection-admin.php:519
msgid "Create Issue"
msgstr "Maak probleemrapport"

#: redirection-strings.php:267
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: redirection-strings.php:313
msgid "{{strong}}CSV file format{{/strong}}: {{code}}source URL, target URL{{/code}} - and can be optionally followed with {{code}}regex, http code{{/code}} ({{code}}regex{{/code}} - 0 for no, 1 for yes)."
msgstr "{{strong}}CSV bestandsformaat{{/strong}}: {{code}}bron-URL, doel-URL{{/code}} - en kan eventueel worden gevolgd door {{code}}regex, http code{{/code}} ({{code}}regex{{/code}} - 0 voor nee, 1 voor ja)."

#: redirection-strings.php:247
msgid "If that doesn't help, open your browser's error console and create a {{link}}new issue{{/link}} with the details."
msgstr "Werkt dit niet, open dan uw browser's foutconsole en maak een {{link}}nieuw probleemrapport{{/link}} aan met alle gegevens."

#: redirection-strings.php:245
msgid "Redirection is not working. Try clearing your browser cache and reloading this page."
msgstr "Verwijzing werkt niet. Probeer uw browser cache leeg te maken en deze pagina opnieuw te laden."

#: redirection-strings.php:82
msgid "410 - Gone"
msgstr "410 - Weg"

#: redirection-strings.php:279
msgid "404 errors"
msgstr "404 fouten"

#: redirection-strings.php:298 redirection-strings.php:555
msgid "Add File"
msgstr "Bestand toevoegen"

#: redirection-strings.php:323 redirection-strings.php:655
msgid "Apache .htaccess"
msgstr "Apache .htaccess"

#: redirection-strings.php:319
msgid "Apache redirects"
msgstr "Apache verwijzingen"

#: redirection-strings.php:297
msgid "Click 'Add File' or drag and drop here."
msgstr "Klik op 'Bestand toevoegen' of sleep het hier naartoe."

#: redirection-strings.php:102 redirection-strings.php:307
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: redirection-strings.php:322
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: redirection-strings.php:305
msgid "Double-check the file is the correct format!"
msgstr "Check nogmaals of het bestand van het correcte format is!"

#: redirection-strings.php:317
msgid "Everything"
msgstr "Alles"

#: redirection-strings.php:315
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"

#: redirection-strings.php:299
msgid "File selected"
msgstr "Bestand geselecteerd"

#: redirection-strings.php:303
msgid "Finished importing"
msgstr "Klaar met importeren"

#: redirection-strings.php:453
msgid "I'd like to support some more."
msgstr "Ik wil graag meer bijdragen."

#: redirection-strings.php:296
msgid "Import a CSV, .htaccess, or JSON file."
msgstr "Importeer een CSV, .htaccess, of JSON bestand."

#: redirection-strings.php:295
msgid "Import to group"
msgstr "Importeer naar groep"

#: redirection-strings.php:277 redirection-strings.php:287
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/export"

#: redirection-strings.php:302
msgid "Importing"
msgstr "Aan het importeren"

#: redirection-strings.php:278 redirection-strings.php:635
msgid "Logs"
msgstr "Logbestanden"

#: redirection-strings.php:523
msgid "Need help?"
msgstr "Hulp nodig?"

#: redirection-strings.php:320
msgid "Nginx redirects"
msgstr "Nginx verwijzingen"

#: redirection-strings.php:324
msgid "Nginx rewrite rules"
msgstr "Nginx rewrite regels"

#: redirection-strings.php:292 redirection-strings.php:306
msgid "OK"
msgstr "Ok"

#: redirection-strings.php:526
msgid "Please note that any support is provide on as-time-is-available basis and is not guaranteed. I do not provide paid support."
msgstr "Houd er rekening mee dat ondersteuning wordt aangeboden op basis van de beschikbare tijd en niet wordt gegarandeerd. Ik verleen geen betaalde ondersteuning."

#: redirection-strings.php:470
msgid "Pos"
msgstr "Pos"

#: redirection-strings.php:105 redirection-strings.php:484
msgid "Position"
msgstr "Positie"

#: redirection-strings.php:456
msgid "Support 💰"
msgstr "Ondersteuning 💰"

#: redirection-strings.php:304
msgid "Total redirects imported:"
msgstr "Totaal aantal geïmporteerde verwijzingen:"

#: redirection-strings.php:687
msgid "Used to auto-generate a URL if no URL is given. Use the special tags {{code}}$dec${{/code}} or {{code}}$hex${{/code}} to insert a unique ID instead"
msgstr "Wordt gebruikt om een URL te genereren wanneer geen URL is ingegeven. Gebruik de speciale tags {{code}}$dec${{/code}} of {{code}}$hex${{/code}} om in plaats daarvan een unieke ID te gebruiken"

#: redirection-strings.php:325
msgid "View"
msgstr "Bekijk"

#: redirection-strings.php:318
msgid "WordPress redirects"
msgstr "WordPress omleidingen"

#: redirection-strings.php:77
msgid "308 - Permanent Redirect"
msgstr "308 - Permanente omleiding"

#: redirection-strings.php:76
msgid "307 - Temporary Redirect"
msgstr "307 - Tijdelijke omleiding"

#: redirection-strings.php:81
msgid "404 - Not Found"
msgstr "404 - Niet gevonden"

#: redirection-strings.php:79
msgid "401 - Unauthorized"
msgstr "401 - Onbevoegd"

#: redirection-strings.php:73
msgid "302 - Found"
msgstr "302 - Gevonden"

#: redirection-strings.php:72
msgid "301 - Moved Permanently"
msgstr "301 - Permanent verplaatst"

#: redirection-strings.php:511
msgid "All groups"
msgstr "Alle groepen"

#: redirection-strings.php:552
msgid "Group saved"
msgstr "Groep opgeslagen"

#: redirection-strings.php:550
msgid "Log deleted"
msgstr "Log verwijderd"

#: redirection-strings.php:567
msgid "Matched Target"
msgstr "Overeengekomen doel"

#: redirection-strings.php:692
msgid "pass"
msgstr "geslaagd"

#: redirection-strings.php:549
msgid "Redirection saved"
msgstr "Verwijzing opgeslagen"

#: redirection-strings.php:52 redirection-strings.php:53
msgid "Saving..."
msgstr "Aan het opslaan..."

#: redirection-strings.php:551
msgid "Settings saved"
msgstr "Instellingen opgeslagen"

#: redirection-strings.php:103
msgid "Show advanced options"
msgstr "Geavanceerde opties weergeven"

#: redirection-strings.php:112 redirection-strings.php:480
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: redirection-strings.php:569
msgid "Unmatched Target"
msgstr "Niet overeengekomen doel"

#: redirection-strings.php:554
msgid "View notice"
msgstr "Toon bericht"

#: redirection-strings.php:98
msgid "When matched"
msgstr "Wanneer overeenkomt"

#: redirection-strings.php:54
msgid "with HTTP code"
msgstr "met HTTP code"

#. translators: maximum number of log entries
#: redirection-admin.php:256
msgid "Log entries (%d max)"
msgstr "Logmeldingen (%d max)"

#: redirection-strings.php:759 redirection-strings.php:760
#: redirection-strings.php:761
msgid "Something went wrong 🙁"
msgstr "Er is iets verkeerd gegaan 🙁"

#: redirection-strings.php:607
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s item"
msgstr[1] "%s items"

#: redirection-strings.php:144 redirection-strings.php:145
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"

#: redirection-strings.php:143
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Bulkacties"

#: redirection-strings.php:612
msgid "Current Page"
msgstr "Huidige pagina"

#: redirection-strings.php:610
msgid "First page"
msgstr "Eerste pagina"

#: redirection-strings.php:615
msgid "Last page"
msgstr "Laatste pagina"

#: redirection-strings.php:614
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"

#: redirection-strings.php:616
msgid "No results"
msgstr "Geen resultaten"

#: redirection-strings.php:613
msgid "of %(page)s"
msgstr "van %(page)s"

#: redirection-strings.php:611
msgid "Prev page"
msgstr "Vorige pagina"

#: redirection-strings.php:606
msgid "Select All"
msgstr "Selecteer alles"

#: redirection-strings.php:617
msgid "Sorry, something went wrong loading the data - please try again"
msgstr "Het spijt me, er ging iets mis met het laden van de gegevens - probeer het nogmaals"

#: redirection-strings.php:631 redirection-strings.php:675
msgid "Forever"
msgstr "Voor altijd"

#: redirection-strings.php:458 redirection-strings.php:460
msgid "Newsletter"
msgstr "Nieuwsbrief"

#: redirection-strings.php:448
msgid "No! Don't delete the plugin"
msgstr "Nee! Verwijder de plugin niet"

#: redirection-strings.php:459
msgid "Thanks for subscribing! {{a}}Click here{{/a}} if you need to return to your subscription."
msgstr "Bedankt voor het aanmelden! {{a}}Klik hier{{/a}} om terug te gaan naar uw abonnement."

#: redirection-strings.php:461
msgid "Want to keep up to date with changes to Redirection?"
msgstr "Op de hoogte blijven van veranderingen aan Redirection?"

#: redirection-strings.php:447
msgid "Yes! Delete the plugin"
msgstr "Ja! Verwijder de plugin"

#: redirection-strings.php:455
msgid "You get useful software and I get to carry on making it better."
msgstr "U krijgt goed bruikbare software en ik kan doorgaan met het verbeteren ervan."

#: redirection-strings.php:452
msgid "You've supported this plugin - thank you!"
msgstr "U heeft deze plugin gesteund - bedankt!"

#: redirection-strings.php:463
msgid "Your email address:"
msgstr "Uw e-mailadres:"

#: redirection-strings.php:444
msgid "Delete the plugin - are you sure?"
msgstr "Verwijder de plugin - weet u het zeker?"

#: redirection-strings.php:446
msgid "Once deleted your redirections will stop working. If they appear to continue working then please clear your browser cache."
msgstr "Eenmaal verwijderd zullen uw verwijzingen niet meer werken. Als ze nog steeds lijken te werken, maak dan de cache van uw browser leeg."

#: redirection-strings.php:462
msgid "Sign up for the tiny Redirection newsletter - a low volume newsletter about new features and changes to the plugin. Ideal if you want to test beta changes before release."
msgstr "Meld u aan voor de kleine Redirection nieuwsbrief - een nieuwsbrief, die niet vaak uitkomt, over nieuwe functies en wijzigingen in de plugin. Ideaal wanneer u bèta aanpassingen wilt testen voordat ze worden vrijgegeven."

#: redirection-strings.php:445
msgid "Deleting the plugin will remove all your redirections, logs, and settings. Do this if you want to remove the plugin for good, or if you want to reset the plugin."
msgstr "Wanneer u de plugin verwijdert, worden alle ingestelde verwijzingen, logbestanden, en instellingen verwijderd. Doe dit als u de plugin voorgoed wilt verwijderen, of als u de plugin wilt resetten."

#: redirection-admin.php:194
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: redirection-strings.php:231
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#: redirection-strings.php:100 redirection-strings.php:521
#: redirection-strings.php:620
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: redirection-strings.php:101 redirection-strings.php:301
#: redirection-strings.php:557 redirection-strings.php:621
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: redirection-strings.php:311
msgid "Import"
msgstr "Importeren"

#: redirection-strings.php:300 redirection-strings.php:556
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"

#: redirection-strings.php:379
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: redirection-strings.php:518 redirection-strings.php:625
msgid "Update"
msgstr "Update"

#: redirection-strings.php:638
msgid "404 Logs"
msgstr "404 logs"

#: redirection-strings.php:326
msgid "Download"
msgstr "Download"

#. Plugin Name of the plugin
#: redirection-strings.php:207 redirection-strings.php:380
#: redirection-strings.php:562
msgid "Redirection"
msgstr "Redirection"

#: redirection-strings.php:637 redirection-strings.php:639
msgid "(time to keep logs for)"
msgstr "(tijd om logs voor te bewaren)"

#: redirection-strings.php:286
msgid "404s"
msgstr "404s"

#: redirection-strings.php:627 redirection-strings.php:673
msgid "A day"
msgstr "Een dag"

#: redirection-strings.php:629
msgid "A month"
msgstr "Een maand"

#: redirection-strings.php:654
msgid "A unique token allowing feed readers access to Redirection log RSS (leave blank to auto-generate)"
msgstr "Een uniek token waarmee feed readers toegang hebben tot de Redirection log RSS (laat leeg om automatisch te genereren)"

#: redirection-strings.php:628 redirection-strings.php:674
msgid "A week"
msgstr "Een week"

#: redirection-strings.php:232
msgid "Add Group"
msgstr "Groep toevoegen"

#: redirection-strings.php:509
msgid "Add new redirection"
msgstr "Nieuwe verwijzing toevoegen"

#: redirection-strings.php:686
msgid "Auto-generate URL"
msgstr "URL automatisch genereren"

#: redirection-strings.php:449
msgid "Delete Redirection"
msgstr "Verwijder omleidingen"

#: actions/error.php:59 redirection-strings.php:70
msgid "Error (404)"
msgstr "Fout (404)"

#: redirection-strings.php:99 redirection-strings.php:346
#: redirection-strings.php:407 redirection-strings.php:469
#: redirection-strings.php:489
msgid "Group"
msgstr "Groep"

#: redirection-strings.php:276 redirection-strings.php:283
msgid "Groups"
msgstr "Groepen"

#: redirection-strings.php:624
msgid "I'm a nice person and I have helped support the author of this plugin"
msgstr "Ik ben een aardig persoon en ik heb de auteur van deze plugin geholpen met ondersteuning"

#. Author of the plugin
msgid "John Godley"
msgstr "John Godley"

#: redirection-strings.php:285
msgid "Log"
msgstr "Log"

#: redirection-strings.php:104
msgid "Match"
msgstr "Vergelijk met"

#: redirection-strings.php:626
msgid "No logs"
msgstr "Geen logs"

#: redirection-strings.php:280 redirection-strings.php:288
msgid "Options"
msgstr "Instellingen"

#: redirection-strings.php:457
msgid "Plugin Support"
msgstr "Ondersteuning van de plugin"

#: redirection-strings.php:636
msgid "Redirect Logs"
msgstr "Omleiding logs"

#: redirection-admin.php:394
msgid "Redirection Support"
msgstr "Redirection ondersteuning"

#: redirection-strings.php:497
msgid "Regular Expression"
msgstr "Reguliere expressie"

#: redirection-strings.php:653
msgid "RSS Token"
msgstr "RSS-token"

#: redirection-strings.php:281 redirection-strings.php:289
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"

#: redirection-strings.php:630
msgid "Two months"
msgstr "Twee maanden"

#: redirection-strings.php:233
msgid "Use groups to organise your redirects. Groups are assigned to a module, which affects how the redirects in that group work. If you are unsure then stick to the WordPress module."
msgstr "Gebruik groepen om uw verwijzingen te organiseren. Groepen worden toegewezen aan een module, die van invloed is op de manier waarop de verwijzingen in die groep werken. Weet u het niet zeker, blijf dan de WordPress module gebruiken."

#. Description of the plugin
msgid "Manage all your 301 redirects and monitor 404 errors"
msgstr "Beheer al uw 301 omleidingen en hou 404 fouten in de gaten"

#: redirection-strings.php:450
msgid "Selecting this option will delete all redirections, all logs, and any options associated with the Redirection plugin.  Make sure this is what you want to do."
msgstr "Deze actie zal alle verwijzingen, alle logs en alle instellingen van de Redirection plugin verwijderen. Bezint eer ge begint."

#: redirection-strings.php:454
msgid "Redirection is free to use - life is wonderful and lovely! It has required a great deal of time and effort to develop and you can help support this development by {{strong}}making a small donation{{/strong}}."
msgstr "U mag Redirection gratis gebruiken - het leven is verrukkelijk! Desalniettemin heeft het veel tijd en moeite gekost om Redirection te ontwikkelen. Als u Redirection handig vind, kunt u de ontwikkeling ondersteunen door een {{strong}}kleine donatie{{/strong}} te doen."

#: redirection-strings.php:350 redirection-strings.php:359
#: redirection-strings.php:411 redirection-strings.php:420
#: redirection-strings.php:465 redirection-strings.php:536
#: redirection-strings.php:676
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: redirection-strings.php:213 redirection-strings.php:225
#: redirection-strings.php:234 redirection-strings.php:618
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: redirection-strings.php:335 redirection-strings.php:356
#: redirection-strings.php:390 redirection-strings.php:417
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: redirection-strings.php:229 redirection-strings.php:240
#: redirection-strings.php:474 redirection-strings.php:515
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"

#: redirection-strings.php:228 redirection-strings.php:237
#: redirection-strings.php:345 redirection-strings.php:382
#: redirection-strings.php:398 redirection-strings.php:439
#: redirection-strings.php:451 redirection-strings.php:473
#: redirection-strings.php:513
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: redirection-strings.php:50
msgid "Filters"
msgstr "Filters"

#: matches/login.php:22 redirection-strings.php:56
msgid "URL and login status"
msgstr "URL en login status"

#: redirection-strings.php:433 redirection-strings.php:440
#: redirection-strings.php:510
msgid "Add Redirect"
msgstr "Verwijzing toevoegen"

#: redirection-strings.php:230 redirection-strings.php:239
#: redirection-strings.php:475 redirection-strings.php:514
msgid "Disable"
msgstr "Schakel uit"

#: redirection-strings.php:236 redirection-strings.php:512
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"

#: redirection-strings.php:471 redirection-strings.php:485
msgid "Hits"
msgstr "Hits"

#: redirection-strings.php:341 redirection-strings.php:361
#: redirection-strings.php:394 redirection-strings.php:421
#: redirection-strings.php:482
msgid "HTTP code"
msgstr "HTTP code"

#: redirection-strings.php:331 redirection-strings.php:344
#: redirection-strings.php:354 redirection-strings.php:365
#: redirection-strings.php:388 redirection-strings.php:397
#: redirection-strings.php:415 redirection-strings.php:424
#: redirection-strings.php:592
msgid "IP"
msgstr "IP-adres"

#: redirection-strings.php:472 redirection-strings.php:486
msgid "Last Access"
msgstr "Laatste hit"

#: redirection-strings.php:563
msgid "Logged In"
msgstr "Ingelogd"

#: redirection-strings.php:565
msgid "Logged Out"
msgstr "Uitgelogd"

#: database/schema/latest.php:144
msgid "Modified Posts"
msgstr "Gewijzigde berichten"

#: redirection-strings.php:214 redirection-strings.php:223
#: redirection-strings.php:227 redirection-strings.php:619
msgid "Module"
msgstr "Module"

#: actions/pass.php:74 redirection-strings.php:69
msgid "Pass-through"
msgstr "Doorlaten"

#: actions/random.php:48 redirection-strings.php:68
msgid "Redirect to random post"
msgstr "Omleiden naar willekeurig bericht"

#: actions/url.php:53 redirection-strings.php:67
msgid "Redirect to URL"
msgstr "Omleiden naar URL"

#: database/schema/latest.php:139 models/group.php:227
#: redirection-strings.php:274
msgid "Redirections"
msgstr "Verwijzingen"

#: redirection-strings.php:216 redirection-strings.php:226
#: redirection-strings.php:282
msgid "Redirects"
msgstr "Verwijzingen"

#: redirection-strings.php:342 redirection-strings.php:362
#: redirection-strings.php:395 redirection-strings.php:422
#: redirection-strings.php:599
msgid "Referrer"
msgstr "Verwijzer"

#: redirection-strings.php:90 redirection-strings.php:578
#: redirection-strings.php:582 redirection-strings.php:590
#: redirection-strings.php:601
msgid "Regex"
msgstr "Regex"

#: redirection-strings.php:476
msgid "Reset hits"
msgstr "Reset hits"

#: redirection-strings.php:162 redirection-strings.php:339
#: redirection-strings.php:571
msgid "Target URL"
msgstr "Doel URL"

#: matches/referrer.php:24 redirection-strings.php:58
msgid "URL and referrer"
msgstr "URL en verwijzer"

#: matches/user-agent.php:24 redirection-strings.php:59
msgid "URL and user agent"
msgstr "URL en user agent"

#: matches/url.php:15 redirection-strings.php:55
msgid "URL only"
msgstr "Alleen URL"

#: redirection-strings.php:333 redirection-strings.php:343
#: redirection-strings.php:352 redirection-strings.php:363
#: redirection-strings.php:386 redirection-strings.php:396
#: redirection-strings.php:413 redirection-strings.php:423
#: redirection-strings.php:572
msgid "User Agent"
msgstr "User agent"

#: redirection-strings.php:238
msgid "View Redirects"
msgstr "Verwijzingen bekijken"

#: redirection-strings.php:107 redirection-strings.php:108
#: redirection-strings.php:160 redirection-strings.php:329
#: redirection-strings.php:338 redirection-strings.php:384
#: redirection-strings.php:393
msgid "Source URL"
msgstr "Bron URL"